「で」と「が」では伝わり方が違う!

 


Sunny Place - 無料写真検索fotoq
photo by sprklg

 


いつも『わくわく』したいから…そんなあなたへ伝えたい言葉を…

いづみです。


 


『紅茶とコーヒー、どちらがいいですか?』
と訪問先で聞かれた場合、あなたならどう答えますか?




「紅茶でいいです」と「紅茶がいいです」
どちらの言い方がいいと思いますか?

 



『で』より『が』の方がいい!



 



「紅茶でいいです」と答えた場合について、考えていきましょう。



謙虚に『紅茶で十分です』という意味で答えたつもりでも、「本当はコーヒーが飲みたいけど、入れるのが面倒だと悪いから紅茶でいいです」と聞こえてしまうかもしれません。



せっかくの好意を無にしてしまう「で」をたった一言「が」に変えるだけで違ったニュアンスに変化していきます。

「紅茶がいいです」
こちらの方が感じがいいと思いませんか?





例え謙虚な気持ちから発した『で』よりも『が』の方がありがとうという感謝の気持ちが伝わると思うのです。


 


謙虚さより感謝を表した方がいい


 


日本人が美徳としている謙虚な気持ちはとても大切です。
でも、その謙虚さから発する言葉がその気持ち通りに伝わっていないとしたら、言い方を変える必要があると思うのです。




「で」を「が」に変えるだけで、相手の好意を素直に受け入れ、そして感謝の気持ちを込めるとしたら、「ありがとうございます。紅茶がいいです。」と答えたらいいのではないでしょうか。

 


まとめ


 


言葉電話 - 無料写真検索fotoq
photo by Laurelinde

 


遠慮や謙虚が美徳と考える日本人は「紅茶でいいです。」と答える人が多いようです。
せっかくいただくのなら、素直に感謝を伝える、なおかつ、自分が好きな方をお願いした方が好意的な答え方だと私は思います。


 


それでは今日はこの辺で… By ☆izumi☆

 


私の記事やブログを気に入ってくださったのなら、是非RSSリーダーにもご登録お願いします!!!



RSSリーダーで購読する

 

「で」と「が」では伝わり方が違う!」への1件のフィードバック

  1. ピンバック: スタイラスペン「JotTouch4」がやってきた週の振り返り♪☆2013/06/22〜06/28☆ | 夜明け前、いづみの泉から

コメントを残す

メールアドレスが公開されることはありません。 * が付いている欄は必須項目です

次のHTML タグと属性が使えます: <a href="" title=""> <abbr title=""> <acronym title=""> <b> <blockquote cite=""> <cite> <code> <del datetime=""> <em> <i> <q cite=""> <strike> <strong>